片吧小说频道 > 科幻灵异 > 我主法兰西 > 第六百二十二章 造势

第六百二十二章 造势(1 / 2)

 第六百二十二章造势</p>

伏尔泰迁葬典礼将在其诞辰日11月21日举行,届时整个巴黎将展开一场盛大而又隆重的游行和悼念活动,而一手策划此事的法兰西国王路易,如无意外也将提升他在国内的威望。~~不仅如此,他还会在迁葬典礼上以法兰西国王的身份授予伏尔泰以贤者称号。贤者本就是伏尔泰在民众间的印象。他不过是顺水推舟,以官方身份正式宣布,但与此同时,他亦是在巩固法兰西的君主制度。因为伏尔泰是被君主授予了贤者称号,换言之伏尔泰的贤者身份的合法xg来源于君主,即君主制,因此,君主与贤者这本该对立的两个概念便被捆绑在一起,否定君主制即是否定贤者,反之,承认伏尔泰的贤者身份,便是认可了法兰西的君主制。</p>

自此之后,伏尔泰便是与王室划上了等号,伏尔泰只需一日在民众心中有着崇高地位,将其卓拔到如此高位的王室也必然会受此余荫。这就像昔日王权与教权紧密结合,王室借着天主教在民众中间所拥有的巨大号召力和影响力来稳固自身的统治,只要民众对教会和上帝还存有一丝尊重,那与之以锁链紧密联合的王室便能继续有效统治国家,玩那王权天授的把戏。如今,只不过是主角便了一人,由尾大不掉的教会变为了民众集体所认同崇拜对象贤者。</p>

11月18日,距离迁葬典礼还有数日,但一切细节也已经完成,如今只需要盼望那一日是一个好天气。路易并不喜欢在y雨天中出mén,同行的玛丽安托瓦内特更不喜欢,而且雨天也不利于王室保证一贯的高贵形象。</p>

壁炉生着火,玻璃窗上凝结着一层薄薄的冰霜。</p>

进入11月后,巴黎的气温骤降,整座城市也已经进入了冬季。在进入冬季之前,杜伊勒里宫的孩子们全部去了圣克劳德宫。圣克劳德宫位于空气清新的郊区,比位于市中心的杜伊勒里宫更为适宜孩子成长。而为了弥补暂时离别孩子的玛丽安托瓦内特,路易也就chou出了更多时间陪伴她。</p>

路易在军队养成的生物钟即使在回到宫廷后也未改变。</p>

早晨8时,他便睁开了眼睛。</p>

他小心翼翼地从离开chuáng,在落到地上后不忘回身替仍然熟睡着的玛丽安托瓦内特盖好被子,以防着凉。4∴8065</p>

自从索菲冯菲尔逊伯爵小姐死后,路易便开始在王后卧室过夜,可顾虑到玛丽安托瓦内特才刚生育不过两个月,所以夫妻之事并未发生,但每日晚上的亲昵行为却必不可少。在这段时间中,他在久违的玛丽安托瓦内特的身上讨要回了本该在索菲冯菲尔逊伯爵小姐那儿得到的享受。</p>

路易看了一眼侧卧着的玛丽安托瓦内特那张洋溢着幸福和满足的睡脸,内心惆怅地轻手轻脚地走出了房mén。他每当想起玛丽安托瓦内特在怀孕时因过于担心而导致的jg神不稳定,想起几个月前流产之事,便不由的感到有种负罪感,因此,他能允许索菲冯菲尔逊伯爵小姐莫名其妙地突然病故。</p>

路易身披着máo皮睡袍,在暖和的房间中并不觉得太冷。与往日一样,熟悉国王作息的宫廷shi从shv们也早早地在一楼的餐厅布置好了早餐。</p>

餐桌的丰盛一点也不低于当年凡尔赛早餐的规格。</p>

路易在以王储身份入住爱丽舍宫时还能保持节俭,可那段时间在杜伊勒里宫的路易十五,却仍然被获准保留凡尔赛的规格待遇。这套凡尔赛的规格待遇在王位易主后保留了下来,因此,除了地点更换外,王室在平日生活中的奢华程度并未降低。但是,由于杜伊勒里宫不需要太多的shi从shv,耗费巨大的舞会也被有所节制的举办,宫廷开支被有限的节俭;更为重要的是经济稳定债务危机解除军事上不断获胜,这带来了巨额的财政收入。在这开源节流之下,自路易十四时代开始的王室奢华生活并未受到民众的太多反感,反被认为理所当然。而在十年之前的路易十五时代,这是完全不可想象的,因为那时的民众对王室奢华生活的态度是痛斥厌恶批判。</p>

未过多久,安娜推mén而入,急匆匆地来到了路易的身旁。</p>

怎么了路易一边用餐巾擦嘴,一边问道。</p>

安娜将一张图纸摆在了路易的面前,这是一张伏尔泰灵柩转运的路线图,黑线条的巴黎平面图上有着用红sè线条划出的路线。</p>

路易看了看,不以为意地问道21日的护卫安排好了吗虽然巴黎人不可能刺杀我,可也不能忽略有刺客。</p>

安娜瞪视着路易,质问道我不明白,为什么要这样安排线路</p>

线路有什么问题吗路易细致地看了看,又不解道,没有问题,是我亲自决定的。</p>

安娜将手指放在地图上的杜伊勒里宫位置上,说道伏尔泰的灵柩原本停放在塞纳河北岸,为什么不直接北上méng马特,而是要从新桥绕道南岸,再从王桥渡河,途经王宫后再去目的地</p>

最新小说: 全球末世:开局觉醒吞魂天赋 全球淹没:我囤出了一座城池 截运道师 全球荒野:我能模拟满级能力 全民幻兽觉醒,从锦鲤进化到真龙 开局努力成为科技神 尸生子,九龙拉棺 心理系法医无广告弹窗 时空捍卫 光之巨人:我是迪迦奥特曼