第7节 后记(1 / 1)

 虽然都这个时候了,我在此给大家拜年了。我是筑地,我还没有从新年的氛围中缓过来。或者说,每天都是星期天每天都是劳动日,日历接近极限的成了废物。并且由于N久没出屋了,看到坐电车的人山人海吓了我一跳。作家这个职业是会把人类的常识卖掉的。

由于种种原因本书动画化了(带子参照)。从负责人的K大那接到动画化决定了!的电话的时候,恩是《ライトセバーズ》吗!?我竟然这么装蒜的回答道——这是骗人的,动画化是真的,是《爱的魔法》哦。

这还真是晴天霹雳,只不过是龙皇杯(注:龙皇杯是DRAGONMAGAZINE上的一个比赛)的一部作品,竟然能动画化也不是史无前例顶多第二的事,总而言之我吓了一跳。话说听到动画我想起以前交往的女友是动漫迷,我喜欢那个那个和那个曾这样高兴的和我说过,而我我讨厌那个那个和那个的否决了一半,她的表情在我的注视下变得险恶化,alldays的优秀的轻音乐乐曲在吃茶店里播放着,结果我们变成互相否定对方兴趣和特征的超——消极谈论了。我好想快点回去玩FC啊的出神想着。这件事是由于我不能说些肉麻的好听,话结果造成不仅长水草了并且连鲤鱼都有了的池塘的后果(就是说他不会讨好人并弄巧成拙)。总而言之那个我说到哪了?也就是说一开始听说的时候是没有漫画化就做不出好周边,有了三级跳才实现的动画化(是说经过三个阶段)。

也就是我以后会实行把今后的展望用三尺玉(烟花)发射升空吓掉小镇人们的胆的做法(对于前面一段来自某些大大的翻译:1、今后的展望嘛,虽然按例是要像三尺玉(大型烟花)一样砰的打上天去让观众吓一大跳。2、我未来的展望就如大型焰火升空般震人心肺。-=-总觉得比我的好),遗憾的是现在的我说的一个也做不到。估计大家期待的配音的cast还没有决定。

喜欢声忧(大概)的K大的意思是候补有很多。说到喜欢声忧,我以前工作的公司有喜欢格斗和美少女游戏并经常带着迷彩的印花大手帕这样的员工,实际上是像漫画《女食》中出现的有5p经验的超级赛亚人(翻译者:我狂汗),那以后凡是听到喜欢声忧这句话我就会想要打正领带并说对不起我再和你联络总之就是不确定。

不能决定的原因有很多,但主要原因是刚开始制作。cddrama在别的地方录制,也有这个原因。也就是从零开始制作。以后我预计将会渐渐的在各家媒体发表这件事,请充满期待静待佳音。

最后,我在这里十分感谢这回也有形无形的鼓励我的各位,特别是贺东招二老师,十分感谢你把税理士老师介绍给我。还有我想告诉编辑部的H大不要在秋初就说些让老师无法振作的话,当然从此以后我还会继续努力的,请多指教。

平成十五年二月十六日筑地俊彦

最新小说: 光宗耀明 民国:王牌飞行员 大明江湖我可死亡回档 重生之我在剧组加点拍戏 从雇佣兵到战争之王 知否:我是皇太子 天上掉下个牛魔王 我的姑父是朱棣 洪荒:吾冥河,以杀证道! 华娱之女明星请自重