何俊伟问:“你想听什么,我念给你听。”</p>
苏如眠一双笑眼藏不住心中喜悦,雀跃说:“念什么都行。”</p>
我主要是想听你的声音。</p>
这种磁性低音炮,低频率与心灵共振,简直如同压路机,在她心里横冲直撞,完全不可抵挡。</p>
何俊伟一想,苏如眠这种姑娘什么大风大浪没见识过,她看过的话剧音乐会舞台剧可能比我看过的电影次数还多,绝对不能随便念,一定要整个大活。</p>
何俊伟说:“我念一首英文诗吧。”</p>
不下个几年的苦功,很少有中国人能把非母语的诗歌念的好听。</p>
更别说引起共鸣了。</p>
何俊伟这是一次大胆的挑战。</p>
这时候,王小帅端着保姆阿姨刚刚切出来的水果盘,走在二楼的楼梯上,正好听见两人的聊天。</p>
他没有急着进来,而是悄悄拿出手机站在门边,对着并肩坐在藤椅上的两人录视频。</p>
何俊伟坐直身体,清清嗓子。</p>
苏如眠温柔看着他,静静聆听,充满期待。</p>
“WhatCanIholdyouwith?”</p>
这是上个世纪阿根廷诗人博尔赫斯的名作,是一首著名情诗,是无数英语老师推荐给学生们的经典作品,苏如眠背诵过全文,只听他讲第一句,就知道他在念什么。</p>
她心中异常惊喜。</p>
我用什么才能留住你。</p>
我给你瘦落的街道,绝望的落日,荒郊的月亮。</p>
我给你一个久久望着孤月的人的悲哀。</p>
前面这三句,已经格外动情了,直接把情绪价值拉满。</p>
第二段话锋一转,开始谈祖辈,谈生我养我的土地,我的族群,我的文化,将一个无比真实的我剖开内心,完全向你开放。</p>
何俊伟从学长们身上获得的【英语】能力,达到专业英语的级别,词汇量轻松掌握这首诗,而且发音相当标准。</p>
苏如眠的心已经开始震颤了,痴痴听着他低沉温柔但是坚定的声音,诉说着全诗最美的句子。</p>
“我给你我的书中所能蕴含的一切悟力,以及我生活中所能有的男子气概和幽默。”</p><div id='gc1' class='gcontent1'><script type='text/javascript'>try{ggauto();} catch(ex){}</script>